Radiolarite, my rock of choice, is a sedimentary siliceous rock that formed in the Jurassic period (around 170 million years ago) at the bottom of what was then the deep sea. It was formed from microfossil components, primarily from the silica skeletons of radiolarians: single-celled, marine-dwelling radiolarians with an exoskeleton made of silicon dioxide.
It is a very hard (Mohs hardness 7), fine-grained quartz rock that can vary greatly in colour. Here in Vorarlberg, we mainly find red, green and blue varieties.
It breaks with very sharp, shell-like fractures, which is why it was valued by our ancestors in the Stone Age for the manufacture of tools and hunting weapons.
For the production of art objects, the specimens are selected according to criteria regarding size, texture and colour. With a lot of experience, it is possible to recognise from the outside what is inside.

Radiolarit, das Gestein meiner Wahl, ist ein sedimentäres Kieselgestein, das sich im Jura (vor ca 170 Mio Jahren) am Boden der damaligen Tiefsee bildete. Es wurde aus mikrofossilen Komponenten, vor allem aus den Kieselsketetten von Radiolarien (einzellige, im Meer lebende Strahlentierchen mit einem Außenskelett aus Siliziumdioxid) gebildet.
Es handelt sich dabei um ein sehr hartes (Mohs-Härte 7), feinkörniges Quarzgestein, das in seiner Farbausprägung sehr variabel sein kann. Bei uns in Vorarlberg kommen hauptsächlich rote, grüne und blaue Varianten vor.
Es bricht sehr scharfkantig und muschelig, weshalb es schon in der Steinzeit von unseren Vorfahren für die Herstellung von Werkzeug und Jagdwaffen eingesetzt wurde.
Für die Herstellung von Kunstobjekten werden die Fundstücke nach einer sehr strengen Auswahl in Bezug auf Größe, Beschaffenheit und Farbe aussortiert. Mit viel Erfahrung kann von außen erkannt werden, was sich innen befindet.

